「証人」の意味

 この「証人」はなんと読めばよいだろうか。一般的に「ショウニン」であるが、万が一「アカシヒト」と読んでもよさそうだ。

 さて、読み方が問題ではない。

江戸時代の「証人」とは、「ショウニン」と読み、

*幕府が大名に求めた、各重臣の子女を江戸に人質として確保すること

である。いわば、大名が幕府に提示した忠義・屈服・服従などの「生きショウニン」を意味する。例えば、寛永10年に萩藩が提出した「証人」は5名、萩藩江戸藩邸下屋敷に居住した。ざねんながら、その氏名と年齢、江戸滞在時期、さらに江戸居住時の自由度などは不明。


コメント

このブログの人気の投稿

朝鮮通信使資料集

淀渡辺家所蔵朝鮮通信使関係文書

羽川藤永筆『朝鮮通信使来朝図』江戸市中を行列する延享度朝鮮通信使